Nový preklad – A. S. Puškin: Daj, Bože, nech sa nezbláznim

Nový preklad – A. S. Puškin: Daj, Bože, nech sa nezbláznim

Daj, Bože, nech sa nezbláznim je názov nového výberu z básní ruského romantického básnika Alexandra Sergejeviča Puškina. Autorom prekladu je básnik Ľubomír Feldek. Publikácia s ilustráciami výtvarníčky Kataríny Vavrovej je dvojjazyčná, pričom výber diela obsahuje celý rad básní, preložených do slovenčiny po prvý raz. S básnikom a prekladateľom Ľubomírom Feldekom, ktorý sa venuje Puškinovmu dielu desaťročia, sa stretla redaktorka Ivica Ruttkayová:

Daj, Bože, nech sa nezbláznim-Feldek-Puškin Máte problém s prehrávaním? Nahláste nám chybu v prehrávači.


Foto/Zdroj: z obalu knihy, vydavateľstvo perfekt.sk

Živé vysielanie ??:??

Práve vysielame