Hostka naladená na Devín
Nie je pravidlom, že umelecký preklad z hispánskej literatúry vzbudí v slovenskom literárnom prostredí taký záujem ako ocenený román Sesternice od argentínskej spisovateľky Aurory Venturini. O nej, ale aj o prekladaní Sesterníc sa Andrea Makýšová Volárová rozprávala s prekladateľkou, hispanistkou Barbarou Sigmundovou. Reč bola aj o najnovšom čísle časopisu Verzia, v ktorom dostali priestor ženské hlasy v argentínskej literatúre:
L 26.7.23 - Barbara Sigmundová o preklade knihy Sesternice
Máte problém s prehrávaním? Nahláste nám chybu v prehrávači.
Vydanie slovenského prekladu knihy Sesternice podporil Fond na podporu umenia