Americký autor
Paul Auster
bol človek mnohých talentov. Písal prózu aj poéziu, prekladal z francúzštiny, písal filmové scenáre a dokonca filmy aj režíroval. Jeho beletristické tituly sa vyznačujú originálnym štýlom písania, v duchu postmoderny v nich kombinuje autobiografické črty s fikciou, odkazmi na vlastné diela alebo diela iných autorov, náhodami a záhadami či najrôznejšími fiktívnymi metatextami.
V slovenčine vyšli viaceré jeho knihy: Sklené mesto v preklade Jozefa Kota, prvá kniha z Newyorskej trilógie, ktorou vzdal hold detektívnemu žánru, no zaoberá sa v nej aj otázkami identity, jazyka či literatúry.
Kniha ilúzií v preklade Vladislava Gálisa, v ktorej sa venuje tragickej strate, zmiznutiu, procesu písania a prekladu. V Gálisovom preklade vyšli aj Brooklynské frašky, Putovanie v skriptóriu, Sunset Park, Zimný denník – a v roku 2024 autorova posledná kniha, román
Baumgartner.
O nej uvažuje v nasledujúcej recenzii prekladateľka Lucia Halová. Text nesie názov Syndróm fantómovej osoby.
Literárna recenzia: Syndróm fantómovej osoby
Máte problém s prehrávaním? Nahláste nám chybu v prehrávači.